arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Turkish translation for اِخْتِلاَفٌ خِلْقِيّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Turkish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct

        Translate Turkish Arabic اِخْتِلاَفٌ خِلْقِيّ

        Turkish
         
        Arabic
        related Translations
        • törel (adj.)
          خلقي
          more ...
        • manevi (adj.)
          خلقي
          more ...
        • ahlaki (adj.)
          خلقي
          more ...
        • tabii (adj.)
          خلقي
          more ...
        • alıngan (adj.)
          خلقي
          more ...
        • yaradılıştan (adj.)
          خلقي
          more ...
        • ahlaklı (adj.)
          خلقي
          more ...
        • ahlaki çöküş
          انحدار خلقي
          more ...
        • azgınlık (n.)
          فساد خلقي ونحوه
          more ...
        • ayrılık (n.)
          اختلاف
          more ...
        • anlaşmazlık
          اِخْتِلاَف
          more ...
        • aykırı düşmek
          اِخْتِلاَف
          more ...
        • varyete (n.)
          اختلاف
          more ...
        • görüş ayrılığı
          اختلاف
          more ...
        • tezat
          اختلاف
          more ...
        • değişiklik (n.)
          اختلاف
          more ...
        • değişme (n.)
          اختلاف
          more ...
        • ayrım (n.)
          اختلاف
          more ...
        • çeşitlilik (n.)
          اختلاف
          more ...
        • mücadele (n.)
          اختلاف
          more ...
        • fark (n.)
          اختلاف
          more ...
        • ihtilaf (n.)
          اختلاف
          more ...
        • varyant (n.)
          اختلاف
          more ...
        • farklılık (n.)
          اختلاف
          more ...
        • başkalık (n.)
          اختلاف
          more ...
        • uzlaşmazlık
          اِخْتِلاَف
          more ...
        • ihtilaf (n.)
          اختلاف في الرأي
          more ...
        • eğilim farklılığı
          اختلاف النزعـــات
          more ...
        • görüş farklılığı
          اختلاف وجهات النظر
          more ...

        Examples
        • Elbette gece ile gündüzün birbiri ardinca degisip durmasinda ve Allah'in göklerde ve yerde yarattiklarinda sakinan bir kavim için bir çok delil vardir.
          إن في اختلاف الليل والنهار وما خلق الله في السماوات والأرض لآيات لقوم يتقون
        • Yeryüzünde yarattığı çeşitli renklerdeki ( hayvanları , bitki ) leri de ( sizin hizmetinize verdi ) . Şüphesiz bunda öğüt alan bir toplum için ibret vardır .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        • Yerde sizin için üretip-türettiği çeşitli renklerdekileri de ( faydanıza verdi ) . Şüphesiz bunda , öğüt alıp düşünen bir topluluk için ayetler vardır .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        • Yeryüzünde rengarenk şeyleri de sizin için yaratmıştır . Bunda , öğüt alan kimseler için ibret vardır .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        • Ve yeryüzünde sizin için yarattığı , ayrıayrı , çeşitli renklerde ne varsa hepsi ram olmuştur size . Şüphe yok ki bunda da ibret alacak topluluk için bir delil var .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        • Ve sizin için yeryüzünde , çeşit çeşit renklerde başka şeylere de vücut vermiştir . Bütün bunlarda , düşünüp ibret alacak bir toplum için elbette bir mucize vardır .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        • Yeryüzünde sizin için rengarenk yarattıklarında da öğüt alan bir toplum için gerçek bir ibret vardır .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        • Yeryüzünde sizin için yarattığı değişik renklerdeki şeyleri de sizin hizmetinize sunmuştur . Elbette bunda öğüt alan kimseler için bir ibret vardır .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        • Yeryüzünde türlü türlü renklerle , her çeşitten bitki ve hayvan olarak sizin için yarattığı daha neler neler var ! Elbette bunda düşünen kimseler için alınacak ibret var .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        • Ve sizin için yeryüzünde yarattığı rengarenk nesneleri de ... Düşünen bir toplum için elbette bunda bir ders vardır .
          وسخَّر ما خلقه لكم في الأرض من الدوابِّ والثمار والمعادن ، وغير ذلك مما تختلف ألوانه ومنافعه . إن في ذلك الخَلْق واختلاف الألوان والمنافع لَعبرةً لقوم يتعظون ، ويعلمون أنَّ في تسخير هذه الأشياء علاماتٍ على وحدانية الله تعالى وإفراده بالعبادة .
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)